Ana Bekoach et le Nom de 42 Lettres, prière attribuée par le Talmud à Rabbi Nechinia ben Hakanah.

Ana Beko’ach G’dulat Yeminchah Tatir Tz’rurah :

Kabel Rinat Am’chah Sagvenu Taharenu Nora :

Na Gibor Dorshei Yichudcha Kebavat Shamrem :

Bar’chem Taharem Rachamei Tzidkatcha Tamid Gamlem :

Chasin Kadosh Berov Tuvcha Nahel Adatetcha :

Yachid Ge’eh Le’amcha Pne Zochrei K’dushatetcha :

Shav’atenu Kabel Ushma Tza’akatenu Yode’a Ta’alumot :

Baruch Shem K’vod Malchuto Le’olam Va’ed

De grâce, par le pouvoir de Ta droite, délie les liens:

Accepte les chants de prières de Ton peuple, élève-nous, purifie-nous, ô Tout Puissant :

De grâce, héro, garde Tes adorateurs sans pareils avec amour :

Bénis-les, purifie-les de Tes justes bontés, récompense toujours :

Immune, fier, gouverne Ton peuple avec bonne volonté :

Unique, fier, adresse-Toi à Ton peuple qui se souvient de Ta Sainteté :

Accepte notre plainte, et entends notre cri, Toi qui connais les destins :

Béni soit l’honneur de Son Royaume à jamais.

Cette prière comporte 42 lettres et est, en fait, basée sur le Nom de 42 Lettres qui est censé être invoqué lorsque l’on récite la Ana Berokha.

Avgitatz Karastan Nagdichesh Batratztag Chakvetna Yagleftzok Shakutzit

Selon le « Kabbalistic Daily Siddur », voici les attributions et associations astrologiques :

Ana Bekoach et le Nom de 42 Lettres

Chacune des phrases du « Ana Bekoach » peut être utilisée séparément afin d’invoquer les attributs et puissances des sphères qui leurs sont associées. On récite souvent chaque mot sept fois :

ana…..ana…..ana…..ana…..ana…..ana…..ana…..

bekoach…..bekoach…..bekoach…..bekoach…..bekoach…..bekoach….etc.

On récite également cette prière sept fois, ce qui a pour résultat de réciter chaque mot 49 fois.

Cette prière peut être utilisée pour la méditation et son utilisation peut être couplée à des Kaméoth (amulettes) où la prière est écrite sous la forme d’une ménorah.

Pour écouter : Ana Bekoach Recitation

Ana Bekoach et le Nom de 42 Lettres, prière attribuée par le Talmud à Rabbi Nechinia ben Hakanah.

Viens de paraître aux éditions Sesheta : Le NOM de DIEU de 42 LETTRES Purification et Protection en Kabbale Pratique Fred MacParthy.

Le nom de Dieu de 42 Lettres, le Shem MaB, est peu connu du grand public, il s’agit pourtant d’un élément essentiel de la Kabbale.

Ce Nom Divin provient d’une prière datant du Ier siècle, l’Ana Bekoah’, une supplique envers le Tout-Puissant afin de nous délier, de nous délivrer.

Les pratiques exposées dans ce livre nous aident à nous délivrer des Mauvaises Influences des Qlipoth (le mauvais côté), nous ouvrent l’esprit, nous détachent des notions d’espace, de temps et de mouvement. Elles nous libèrent des limitations de la pensée, nous aident à surmonter notre nature réactive.

Elle ouvre les canaux de l’Influence Divine afin de nous soutenir, nous donne le pouvoir de la persévérance et l’élan créatif du cœur, mais aussi la clairvoyance, c’est-à-dire la possibilité de percevoir les causes et les effets entre les choses et les actions.

Elle contribue à une harmonisation en transcendant ce qui est impur, fait en sorte que les choses se manifestent sereinement, de façon la plus droite possible, renouvelant et restaurant chaque chose de façon pleine et heureuse.

Rejoignez notre page pour rester en contact avec le site et échanger sur la Kabbale.

Vous aimez nos publications ? Abonnez-vous à notre lettre d'information. C'est gratuit et nous ne tenterons ni de vous vendre quoique ce soit ni de revendre vos emails.

3 réflexions sur “Ana Bekoach”

  1. Je pense souvent que la kabbale est une bonne pratique par ce qu’on ressentir RN thème vibratoire. On peut ressentir la puissance des prières à-travers les chants.
    Mais la langue hébreu rend sa pratique difficile. Moi personnellement, je suis perdu quand on associe les lettres et les nombres.

  2. J’ai découvert cette prière dans un chant concluant un documentaire intitulé : « terres convoitées » de Alberto CASTELLANI, relatant l’histoire de la terre d’Israël.
    Ce chant interprété par la chanteuse DIKLAT HORBACH HACMON m’a profondément ému, la traduction de cette prière sur votre site, encore davantage, étant de confession chrétienne, attentif au judaïsme et à son exégèse.
    Merci

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.