Chers amis,

Je tenais à vous informer de la publication de mon dernier ouvrage, la traduction du Sefer Raza deYetsira de Rabbi Ezra Sharim Shelita. Cet ouvrage reprend la totalité du Sefer Yetsira, verset par verset, et y ajoute un résumé de tous les commentaires reconnus de l’ouvrage: un résumé général permettant d’avoir un aperçu général de chaque verset; les explications données par les premiers Kabbalistes; un résumé du commentaire du GRA; et un résumé du commentaire du ARI.

Bien sûr l’ouvrage est présenté sous forme bilingue, comme d’accoutumée.

Le Sefer Yetsira ou Livre de la Formation est l’un des ouvrages fondateurs de la Kabbale juive dont la paternité est attribuée par la tradition au patriarche Moïse. Ce texte dont il existe plusieurs versions différentes, traite dans un langage obscur du fondement de la Kabbale qu’est l’existence des dix Sefiroth ou Emanations de la Divinité. L’ouvrage présenté ici et intitulé Raza deYetsira ou « Secrets de la Formation », écrit par Rabbi Ezra Sharim Shelita, regroupe et résume les différentes explications qui ont été faites du Sefer Yetsira par les différents commentateurs. Pour faciliter l’étude, la traduction française est imprimée en regard du texte hébreu original.

Vous pouvez vous procurer l’ouvrage chez Lulu: Sefer Yetsirah sur la vitrine de Rafael.

Et profitez-en pour visiter ma vitrine pour y découvrir mes autres publications.

– Le Sefer Pardes Rimonim :

Le Sefer Pardes Rimonim, ou Livre du Jardin de Grenades, est l’un des ouvrages les plus importants de la Kabbale juive et reste la source nécessaire à tout étudiant. Ecrit par Rabbi Moïse Cordovero (1522 – 1570), cet ouvrage aborde tous les sujets essentiels à la compréhension de cette sagesse de façon systématique. L’oeuvre présentée ici en 4 volumes contient la version originale du texte en hébreu en regard de sa traduction française pour en faciliter l’étude.

– Sefer Sheqel Haqqodesh – Livre du Sicle du Sanctuaire :

Le Sefer Sheqel Haqqodesh, ou Livre du Sicle du Sanctuaire, est un des textes fondateurs de la Kabbale juive. Ecrit par Rabbi Moshe ben Shem Tov de Léon Za »L (1250 – 1305), il traite de la Lumière divine et de sa propagation à travers les dix Sefiroth. Le présent ouvrage présente l’oeuvre originale en hébreu en regard de sa traduction française pour faciliter l’étude.

– Sefer Shaarei Ora – Livre des Portes de la Lumière :

 Le Sefer Shaarei Ora, ou Livre des Portes de la Lumière, est un des textes fondateurs de la Kabbale juive. Ecrit par Rabbi Joseph ben Abraham Gikatilla (1248 – 1305), il traite des dix Sefiroth et des Noms de D.ieu qui leurs sont associés. Cet ouvrage présente l’oeuvre originale en hébreu en regard de sa traduction française pour faciliter l’étude.

Gilen.

Les ouvrages de Rafael ben Avraham

Rejoignez notre page pour rester en contact avec le site et échanger sur la Kabbale.

Vous aimez nos publications ? Abonnez-vous à notre lettre d'information. C'est gratuit et nous ne tenterons ni de vous vendre quoique ce soit ni de revendre vos emails.

8 réflexions sur “Les ouvrages de Rafael ben Avraham”

  1. Je me suis procuré les différents ouvrages et traductions de Rafael ben Avraham, comme
    Raza deYetsira ou « Secrets de la Formation », écrit par Rabbi Ezra Sharim Shelita, qui est une mine d’informations et de subtilités… Je conseille également vivement sa traduction du Sefer Pardes Rimonim… C’est un travail titanesque qui mérite les applaudissements de la communauté des chercheurs. Merci.

  2. Je viens d’acheter le premier volume du Pardes Rimmonim, mais j’ai noté que sur Lulu, avec l’impression et les frais d’envoi c’est un peu cher ;-)
    Est-il possible d’acheter directement les ouvrages au format PDF et ainsi avoir un prix plus raisonnable ?
    Merci en avance

  3. @Spartakus: merci, mais le site de Lulu est un peu « cryptique » :-D
    Je ne suis pas arrivé à trouver le « nom utilisateur » employé par Rafael ben Avraham (ou Gilen).
    La fonction de recherche n’est pas d’aide, et donc je ne sais pas à qui envoyer mon message. Si vous aviez une idée précise, j’en vous serais obligé.
    Encore merci
    P.S. Je comprends très bien le motivations de securité, mais Gilen (ou Rafael) pourrais bien donner quelque part une référence pour pouvoir le contacter !

  4. It would be great if you could translate those works into English. There is an English translator that charge a huge amount for his translations and you could make those important works available at a reasonable price like the ones in French. Mu mother language is Spanish and it is difficult for me to read in French. Thank you for your work!

  5. Bonjour,
    Je voudrais me procurer d’autres ouvrages de Rafaël Ben Avraham (j’ai déjà le Pardès Rimonim et l’arbre de vie) mais je n’arrive pas à accéder au site lulu (page blanche). Pourriez-vous m’indiquer m’aider ? D’avance merci. Cordialement.
    PS : Un grand merci de rendre à notre portée tous ces ouvrages avec une traduction de si grande qualité, exceptionnelle

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.